[清空]播放记录
关键词:亚历山大·法因齐默尔 约瑟夫·夏皮罗 Ovod The Gadfly 剧情 动作 历史
电影迷为您提供1955年由Oleg Strizhenov Marina Strizhenova Nikolai Simonov 主演,亚历山大·法因齐默尔 约瑟夫·夏皮罗 导演的《牛虻》/原名《Овод》/又名《Ovod / The Gadfly》电影在线观看,《牛虻》百度云网盘资源以及《牛虻》高清mp4迅雷下载,《牛虻》BT下载,希望您能喜欢!
故事发生在十九世纪四十年代的意大利。亚瑟(奥列格·斯特里仁诺夫 Oleg Strizhenov 饰)是一名虔诚的基督教徒,他非常仰慕神学院的蒙泰里尼神父(Nik
Plot Summary:Against the background of Italian Patriots struggle for independence of his homeland, is three people by the tragic destiny of stops. Arthur who has evolved in the revolutionary, cardinal Montanelli and his love Gemma.
近乎执拗地喜欢着这本评价不算太高的书...电影显然没有把所有的痛苦体现出来,所谓痛苦不是哀嚎,当然这个时候也许是文字变得更有张力。结局读信的时候眼睛又热了,“你看我吻了你两次,两次都没有经过你的同意。Then Am I,A Happy Fly,If I live,Or if I die.”
改编很烂,三颗星打给肖斯塔科维奇
牛虻(niú méng)以意大利为背景的爱尔兰女作家长篇小说,涉及革命和宗教,爱情和父子情。通片脸谱化和说教味太重,二流小说三流改编。
牛虻对蒙泰里尼:“我没有Patre,没有朋友,没有爱人,没有孩子,当初我以为我有全世界,却原来都是假的。爱我的,为我而死,我爱的,一心想要我死。我信的,背叛我;我依赖的。舍弃我。我什么也不要,什么也不求,只想简单地活着,可是天///主逼我,你也逼我!你以为到了现在,我还回得了头么?”
把最精彩的父子对话删减了,骟
无论我或者,或者是死亡,我永远都是快乐的牛虻。
小时候电视里看过,当年在社会主义国家有巨大影响的小说,竟然是爱尔兰的。
很喜欢牛虻的故事,但确实拍的不够好。
孙道临和上官云珠配音
上译修复版,古典画幅、色彩绝佳。1953年牛虻文字见于中国,两年后苏联电影上映,同年上译完成配制并公映于国内。作为内部于中国文学的外国作品,影响力见于《青春之歌》-《北方的河》一系列国内创作。《牛虻》本身又可以见到《基督山伯爵》的风格幻觉,而在1955年版本中,“牛虻”的造型设计又与其后引入中国的“佐罗”有类似之处,所以当阿兰德龙的角色在中国大街小巷风靡时,其角色身份主体性的构建实际上附会和共享了已成经典偶像的斯特里仁诺夫饰演的革命英雄“牛虻”。观众自发地将两位外形相似的主角进行叙事上的关联,这就造成了《佐罗的标记》与《花开骑士》在引入时轰动性的影响。在十七年-文革-新时期分别具备模板-地下文学-反思对象的《牛虻》与《钢炼》等文本一样,都承担了政治思想史的研究内容,并将自身也确立为其一部分。